-
1 facility protection
охрана объекта
Регламентированная совокупность организационно-штатных мероприятий, инженерно-технических средств и действий людей, направленных на предотвращение преступных посягательств на охраняемый объект, устранение или уменьшение угрозы здоровью и жизни людей, а также на защиту технических средств охраны и безопасности от умышленного вывода из строя.
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > facility protection
-
2 facility protection for categories of assets
Нефть и газ: защита сооружений по категориям активовУниверсальный англо-русский словарь > facility protection for categories of assets
-
3 engineering facility protection
инженерная защита объекта
Оборудование непосредственно прилегающей к охраняемому объекту территории и охраняемой территории самого объекта (охраняемых зон на территории объекта) инженерно-техническими средствами физической защиты, а также строительно-земляными сооружениями для затруднения подхода (подъезда) и перемещения по охраняемой территории.
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > engineering facility protection
-
4 physical technical facility protection
техническая укрепленность объекта
Оборудование конструктивных элементов ограждений, зданий, строений, сооружений, помещений охраняемого объекта средствами физической защиты.
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > physical technical facility protection
-
5 physical facility protection
физическая защита объекта
Совокупность организационных мероприятий, инженерно-технических средств и действий персонала службы подразделений охраны с целью предупреждения и своевременного обнаружения несанкционированных действий, задержки (замедления) проникновения нарушителей, пресечения несанкционированных действий и задержания лиц, причастных к их подготовке и совершению.
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > physical facility protection
-
6 human factor for facility protection
человеческий фактор при охране объекта
Свойства субъекта охраны, его квалификации, поведения и деятельности влиять на охрану и безопасность объекта.
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > human factor for facility protection
-
7 protection against line phase inversion
защита от неправильного порядка чередования фаз
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Phase sequence protection
Where an incorrect phase sequence of the supply voltage can cause a hazardous situation or damage to the machine, protection shall be provided.
NOTE Conditions of use that can lead to an incorrect phase sequence include:
– a machine transferred from one supply to another;
– a mobile machine with a facility for connection to an external power supply.
[IEC 60204-1-2006]Защита от неправильного порядка чередования фаз
Защита от неправильного порядка чередования фаз питающей сети должна быть выполнена в тех случаях, когда неправильное чередование может привести к возникновению опасной ситуации или к повреждению машины.
Примечание. Неправильный порядок чередования фаз сможет возникнуть в процессе эксплуатации в следующих случаях:
- при переключении машины с одного источника питания на другой;
- при подключении мобильной машины, оснащенной собственным средством подключения, к внешнему источнику питания.
[Перевод Интент]When the LTM R controller is connected to an expansion module, phase reversal protection is based on voltage phase sequence before the motor starts, and on current phase sequence after the motor starts.
[Schneider Electric]Если контроллер LTM R соединен с модулем расширения, то защита от неправильного порядка чередования фаз проверяет перед пуском электродвигателя порядок чередование фаз напряжений, а после пуска – порядок чередования фаз токов.
[Перевод Интент]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protection against line phase inversion
-
8 protection against phase reversal
защита от неправильного порядка чередования фаз
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Phase sequence protection
Where an incorrect phase sequence of the supply voltage can cause a hazardous situation or damage to the machine, protection shall be provided.
NOTE Conditions of use that can lead to an incorrect phase sequence include:
– a machine transferred from one supply to another;
– a mobile machine with a facility for connection to an external power supply.
[IEC 60204-1-2006]Защита от неправильного порядка чередования фаз
Защита от неправильного порядка чередования фаз питающей сети должна быть выполнена в тех случаях, когда неправильное чередование может привести к возникновению опасной ситуации или к повреждению машины.
Примечание. Неправильный порядок чередования фаз сможет возникнуть в процессе эксплуатации в следующих случаях:
- при переключении машины с одного источника питания на другой;
- при подключении мобильной машины, оснащенной собственным средством подключения, к внешнему источнику питания.
[Перевод Интент]When the LTM R controller is connected to an expansion module, phase reversal protection is based on voltage phase sequence before the motor starts, and on current phase sequence after the motor starts.
[Schneider Electric]Если контроллер LTM R соединен с модулем расширения, то защита от неправильного порядка чередования фаз проверяет перед пуском электродвигателя порядок чередование фаз напряжений, а после пуска – порядок чередования фаз токов.
[Перевод Интент]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protection against phase reversal
-
9 facility of technical protection of information
eng.facility of technical protection of informationrus.средство технической защиты информацииukr.засіб технічного захисту інформаціїУстройство и (или) программное средство, основное назначение которых - защита информации от угрозEnglish-Russian dictionary of information security > facility of technical protection of information
-
10 protection facility
eng.protection facilityrus.средства защиты от несанкционированного доступаukr.засоби захисту від несанкціонованого доступуПрограммные, технические или программно-технические средства, предназначенные для предотвращения или существенного затруднения несанкционированного доступа.English-Russian dictionary of information security > protection facility
-
11 protection and security system of facility
система охраны и безопасности объекта
Упорядоченная совокупность взаимодействующих - специально подготовленного персонала, совместимых электрооборудования, радиоэлектронных приборов и устройств (сигнализации, связи и оповещения, контроля и управления доступом, производства поиска и досмотра, защиты информации, пожарной автоматики), средств технической укрепленности и инженерной защиты, а также средств транспорта, выполняющих общую функцию назначения, и подчиненных алгоритмам жестко регламентированных норм и правил.
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protection and security system of facility
-
12 protection and security service of facility
служба охраны и безопасности объекта
Организационно-штатная структура, обеспечивающая охрану и безопасность вверенного объекта в соответствии с принятыми видом и тактикой охраны.
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protection and security service of facility
-
13 phase sequence protection
защита от неправильного порядка чередования фаз
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Phase sequence protection
Where an incorrect phase sequence of the supply voltage can cause a hazardous situation or damage to the machine, protection shall be provided.
NOTE Conditions of use that can lead to an incorrect phase sequence include:
– a machine transferred from one supply to another;
– a mobile machine with a facility for connection to an external power supply.
[IEC 60204-1-2006]Защита от неправильного порядка чередования фаз
Защита от неправильного порядка чередования фаз питающей сети должна быть выполнена в тех случаях, когда неправильное чередование может привести к возникновению опасной ситуации или к повреждению машины.
Примечание. Неправильный порядок чередования фаз сможет возникнуть в процессе эксплуатации в следующих случаях:
- при переключении машины с одного источника питания на другой;
- при подключении мобильной машины, оснащенной собственным средством подключения, к внешнему источнику питания.
[Перевод Интент]When the LTM R controller is connected to an expansion module, phase reversal protection is based on voltage phase sequence before the motor starts, and on current phase sequence after the motor starts.
[Schneider Electric]Если контроллер LTM R соединен с модулем расширения, то защита от неправильного порядка чередования фаз проверяет перед пуском электродвигателя порядок чередование фаз напряжений, а после пуска – порядок чередования фаз токов.
[Перевод Интент]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > phase sequence protection
-
14 phase-reversal protection
защита от неправильного порядка чередования фаз
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Phase sequence protection
Where an incorrect phase sequence of the supply voltage can cause a hazardous situation or damage to the machine, protection shall be provided.
NOTE Conditions of use that can lead to an incorrect phase sequence include:
– a machine transferred from one supply to another;
– a mobile machine with a facility for connection to an external power supply.
[IEC 60204-1-2006]Защита от неправильного порядка чередования фаз
Защита от неправильного порядка чередования фаз питающей сети должна быть выполнена в тех случаях, когда неправильное чередование может привести к возникновению опасной ситуации или к повреждению машины.
Примечание. Неправильный порядок чередования фаз сможет возникнуть в процессе эксплуатации в следующих случаях:
- при переключении машины с одного источника питания на другой;
- при подключении мобильной машины, оснащенной собственным средством подключения, к внешнему источнику питания.
[Перевод Интент]When the LTM R controller is connected to an expansion module, phase reversal protection is based on voltage phase sequence before the motor starts, and on current phase sequence after the motor starts.
[Schneider Electric]Если контроллер LTM R соединен с модулем расширения, то защита от неправильного порядка чередования фаз проверяет перед пуском электродвигателя порядок чередование фаз напряжений, а после пуска – порядок чередования фаз токов.
[Перевод Интент]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > phase-reversal protection
-
15 cryptographic information protection facility
eng.cryptographic information protection facilityrus.средства криптографической защиты информацииukr.засоби криптографічного захисту інформаціїСредства вычислительной техники, осуществляющие криптографическое преобразование информации для обеспечения ее безопасности.English-Russian dictionary of information security > cryptographic information protection facility
-
16 smoke protection system of protected facility
система противодымной защиты охраняемого объекта
Совокупность технических средств для предотвращения воздействия на людей дыма, повышенной температуры и токсичных продуктов горения
[РД 25.03.001-2002]
[ ГОСТ Р 52551-2006]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > smoke protection system of protected facility
-
17 explosion protection set at protected facility
установка взрывозащиты на охраняемом объекте
Установка, предназначенная для предохранения объекта от взрыва, предупреждения взрыва на объекте, подавления зарождающихся взрывов в технологическом оборудовании и/или во взрывоопасных помещениях.
[ ГОСТ Р 52551-2006]
установка взрывозащиты на охраняемом объекте
Установка для предохранения объекта от взрыва, для предупреждения взрыва на объекте, для подавления зарождающихся взрывов в технологическом оборудовании и/или в помещениях
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > explosion protection set at protected facility
-
18 de-icing/anti-icing facility
de-icing/anti-icing facilityA facility where frost, ice or snow is removed (de-icing) from the aeroplane to provide clean surfaces, and/or where clean surfaces of the aeroplane receive protection (anti-icing) against the formation of frost or ice and accumulation of snow or slush for a limited period of time.Note.— Further guidance is given in the Manual of Aircraft Ground De-icing/Anti-icing Operations (Doc 9640).(AN 14/I)Official definition added to AN 14/1 by Amdt 3 (04/11/1999), and modified by Amdt 4 (01/11/2001).Зона, где с поверхностей самолёта удаляется ледяной налёт, лёд или снег (удаление обледенения) и/или где чистые поверхности самолёта защищаются (предотвращение обледенения) на ограниченный период времени от образования ледяного налёта или льда и накопления снега или слякоти.Примечание. Дополнительный инструктивный материал содержится в Руководстве по противообледенительной защите воздушных судов на земле (Doc 9640).International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > de-icing/anti-icing facility
-
19 isolating facility
разъединитель
Контактный коммутационный аппарат, в разомкнутом положении отвечающий требованиям к функции разъединения.
Примечание.
1 Это определение отличается от формулировки МЭК 60050(441-14-05), поскольку требования к функции разъединения не ограничиваются соблюдением изолирующего промежутка.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
2 Разъединитель способен включать и отключать цепь с незначительным током или при незначительном изменении напряжения на зажимах каждого из полюсов разъединителя.
Разъединитель может проводить токи в нормальных условиях работы, а также в течение определенного времени в аномальных условиях работы выдерживать токи короткого замыкания.
Условное обозначение контакта разъединителя
[ ГОСТ Р 50030. 3-99 ( МЭК 60947-3-99)]
разъединитель
Контактный коммутационный аппарат, который обеспечивает в отключенном положении изоляционный промежуток, удовлетворяющий нормированным требованиям.
Примечания
1 Разъединитель способен размыкать и замыкать цепь при малом токе или малом изменении напряжения на выводах каждого из его полюсов. Он также способен проводить токи при нормальных условиях в цепи и проводить в течение нормированного времени токи при ненормальных условиях, таких как короткое замыкание.
2 Малые токи - это такие токи, как емкостные токи вводов, шин, соединений, очень коротких кабелей, токи постоянно соединенных ступенчатых сопротивлений выключателей и токи трансформаторов напряжения и делителей. Для номинальных напряжений до 330 кВ включительно ток, не превышающий 0,5 А, считается малым током по этому определению; для номинального напряжения от 500 кВ и выше и токов, превышающих 0,5 А, необходимо проконсультироваться с изготовителем, если нет особых указаний в руководствах по эксплуатации разъединителей.
3 К малым изменениям напряжения относятся изменения напряжения, возникающие при шунтировании регуляторов индуктивного напряжения или выключателей.
4 Для разъединителей номинальным напряжением от 110 кВ и выше может быть установлена коммутация уравнительных токов.
[ ГОСТ Р 52726-2007]EN
disconnector
a mechanical switching device which provides, in the open position, an isolating distance in accordance with specified requirements
NOTE – A disconnector is capable of opening and closing a circuit when either negligible current is broken or made, or when no significant change in the voltage across the terminals of each of the poles of the disconnector occurs. It is also capable of carrying currents under normal circuit conditions and carrying for a specified time currents under abnormal conditions such as those of short circuit.
[IEV number 441-14-05]
disconnector
IEV 441-14-05 is applicable with the following additional notes:
NOTE 1
"Negligible current" implies currents such as the capacitive currents of bushings, busbars, connections, very short lengths of cable, currents of permanently connected grading impedances of circuit-breakers and currents of voltage transformers and dividers. For rated voltages of 420 kV and below, a current not exceeding 0,5 A is a negligible current for the purpose of this definition; for rated voltage above 420 kV and currents exceeding 0,5 A, the manufacturer should be consulted.
"No significant change in voltage" refers to such applications as the by-passing of induction voltage regulators or circuit-breakers.
NOTE 2
For a disconnector having a rated voltage of 52 kV and above, a rated ability of bus transfer current switching may be assigned
[IEC 62271-102]FR
sectionneur
appareil mécanique de connexion qui assure, en position d'ouverture, une distance de sectionnement satisfaisant à des conditions spécifiées
NOTE – Un sectionneur est capable d'ouvrir et de fermer un circuit lorsqu'un courant d'intensité négligeable est interrompu ou établi, ou bien lorsqu'il ne se produit aucun changement notable de la tension aux bornes de chacun des pôles du sectionneur. Il est aussi capable de supporter des courants dans les conditions normales du circuit et de supporter des courants pendant une durée spécifiée dans des conditions anormales telles que celles du court-circuit.
[IEV number 441-14-05]Указанные в 5.3.2 перечислениях а)-d) устройства отключения ( выключатель-разъединитель, разъединитель или выключатель) должны:
- изолировать электрооборудование от цепей питания и иметь только одно положение ОТКЛЮЧЕНО (изоляция) и одно положение ВКЛЮЧЕНО, четко обозначаемые символами «О» и «I» [МЭК 60417-5008 (DB:2002-10) и МЭК 60417-5007 (DB:2002-10), см. 10.2.2];
- иметь видимое разъединение или индикатор положения, который может указывать положение ОТКЛЮЧЕНО только в случае, если все контакты в действительности открыты, т.е. разомкнуты и удалены друг от друга на расстояние, удовлетворяющее требованиям по изолированию;
- быть снабжены расположенным снаружи ручным приводом (например, ручкой). Исключение для управляемых внешним источником энергии, когда воздействие вручную невозможно при наличии иного внешнего привода. Если внешние приводы не используются для выполнения аварийных функций управления, то рекомендуется применять ЧЕРНЫЙ и СЕРЫЙ цвета для окраски ручного привода (см. 10.7.4 и 10.8.4);
- обладать средствами для запирания в положении ОТКЛЮЧЕНО (например, с помощью висячих замков). При таком запирании возможность как дистанционного, так и местного включения должна быть исключена;
Разъединители служат для создания видимого разрыва, отделяющего выводимое в ремонт оборудование от токоведущих частей, находящихся под напряжением, для безопасного производства работ.
Разъединители не имеют дугогасящих устройств и поэтому предназначаются для включения и отключения электрических цепей при отсутствии тока нагрузки и находящихся только под напряжением или даже без напряжения. Лишь в некоторых случаях допускается включение и отключение разъединителями небольших токов, значительно меньше номинальных.
Разъединители используются также при различного рода переключениях в схемах электрических соединений подстанций, например при переводе присоединений с одной системы шин на другую.
Требования, предъявляемые к разъединителям с точки зрения оперативного обслуживания, следующие:- Разъединители в отключенном положении должны создавать ясно видимый разрыв цепи, соответствующий классу напряжения установки.
- Приводы разъединителей должны иметь устройства фиксации в каждом из двух оперативных положений: включенном и отключенном. Кроме того, они должны иметь надежные упоры, ограничивающие поворот главных ножей на угол больше заданного.
- Опорные изоляторы и изолирующие тяги должны выдерживать механическую нагрузки при операциях.
- Главные ножи разъединителей должны иметь блокировку с ножами стационарных заземлителей и не допускать возможности одновременного включения тех и других.
- Разъединители должны беспрепятственно включаться и отключаться при любых наихудших условиях окружающей среды (например, при обледенении).
- Разъединители должны иметь надлежащую изоляцию, обеспечивающую не только надежную работу при возможных перенапряжениях и ухудшении атмосферных условий (гроза, дождь, туман), но и безопасное обслуживание.
[ http://forca.ru/stati/podstancii/obsluzhivanie-razediniteley-otdeliteley-i-korotkozamykateley.html]
Разъединители применяются для коммутации обесточенных при помощи выключателей участков токоведущих систем, для переключения РУ с одной ветви на другую, а также для отделения на время ревизии или ремонта силового электротехнического оборудования и создания безопасных условий от смежных частей линии, находящихся под напряжением. Разъединители способны размыкать электрическую цепь только при отсутствии в ней тока или при весьма малом токе. В отличие от выключателей разъединители в отключенном состоянии образуют видимый разрыв цепи. После отключения разъединителей с обеих сторон объекта, например выключателя или трансформатора, они должны заземляться с обеих сторон либо при помощи переносных заземлителей, либо специальных заземляющих ножей, встраиваемых в конструкцию разъединителя.
[ http://relay-protection.ru/content/view/46/8/1/1/]
Параллельные тексты EN-RU
b) disconnector, with or without fuses, in accordance with IEC 60947-3, that has an auxiliary contact that in all cases causes switching devices to break the load circuit before the opening of the main contacts of the disconnector;
[IEC 60204-1-2006]
б) разъединитель с или без предохранителей, соответствующий требованиям МЭК 60947-3 со вспомогательным контактом, срабатывающим до того, как разомкнутся главные контакты разъединителя, используемым для коммутации другого аппарата, отключающего питание цепей нагрузки.
[Перевод Интент]
Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- релейная защита
- электротехника, основные понятия
Классификация
>>>EN
- disconnect
- disconnect device
- disconnect switch
- disconnecting device
- disconnecting switch
- disconnector
- DS
- isolating facility
- isolating switch
- isolator
- main disconnect device
DE
FR
Смотри также
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > isolating facility
20 physical protection regime
Безопасность: режим физической защиты (e.g., applicable to the nuclear facility... -... ядерной установки; англ. термин взят из документа МАГАТЭ)Универсальный англо-русский словарь > physical protection regime
СтраницыСм. также в других словарях:
Protection of the Holy Virgin Memorial Church — is a Russian Orthodox Church Outside Russia (ROCOR) church in Ottawa, Canada. The church is located at 99 Stonehurst Avenue in the Mechanicsville area of Ottawa. It is part of the Montreal and Canada Diocese of ROCOR.The church was built in 1988… … Wikipedia
Facility registry system — The Facility Registry System The Facility Registry System (FRS) is a centrally managed Environmental Protection Agency database that identifies facilities, sites or places of environmental interest. FRS creates high quality, accurate, and… … Wikipedia
Facilities Protection Service — The Facilities Protection Service is an Iraqi paramilitary force tasked with the fixed site protection of Iraqi Government buildings, facilities, and personnel. The FPS includes Oil, Electricity Police and Port Security. It works for all Iraqi… … Wikipedia
MPLS local protection — MPLS Fast Reroute (also called MPLS local restoration or MPLS local protection) is a local restoration network resiliency mechanism. It is actually a feature of RSVP Traffic Engineering (RSVP TE). In MPLS local protection each LSP passing through … Wikipedia
Dodd–Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act — Full title An Act to promote the financial stability of the United States by improving accountability and transparency in the financial system, to end too big to fail , to protect the American taxpayer by ending bailouts, to protect consumers… … Wikipedia
Passive fire protection — (PFP) is an integral component of the three components of structural fire protection and fire safety in a building. PFP attempts to contain fires or slow the spread, through use of fire resistant walls, floors, and doors (amongst other examples) … Wikipedia
Force Protection Condition — In United States security, Force Protection Condition (FPCON for short) is a terrorist threat system overseen by the Department of Defense directive, and describes the amount of measures needed to be taken by security agencies in response to… … Wikipedia
Union Pacific Railroad Omaha Shops Facility — The Union Pacific Railroad Omaha Shops Facility was a 100 acre shop for the trains of the Union Pacific located at North 9th and Webster in Downtown Omaha. With the first locomotives arriving in 1865, [Federal Writers Project. (1939) Nebraska.… … Wikipedia
Health Protection Agency — Agency overview Formed 2003 Preceding agency Health Protection Agency (special health authority) and National Radiological Protection Board Superseding agency none Jurisdiction United Kingdom Headquarters … Wikipedia
Orbiter Processing Facility — Space Shuttle Columbia at the entrance of an Orbiter Processing Facility An Orbiter Processing Facility (OPF) was one of three hangars where U.S. space shuttle orbiters underwent maintenance between flights. All three such facilities, OPF 1, OPF… … Wikipedia
Payment protection insurance — Payment protection insurance, (also known as PPI, credit protection insurance, loan repayment insurance, not to be confused with income protection or credit card cover) is an insurance product that is often designed to cover a debt that is… … Wikipedia
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Испанский
- Немецкий
- Русский
- Словацкий
- Украинский
- Французский
- Хорватский